miércoles 26 de agosto de 2009

Inventos que cambiaron el mundo

Tiempo aproximado de lectura: 7 minutos y 51 segundos

La historia de hoy habla sobre algunos de los inventos que han cambiado el mundo. En particular, os hablaré del frasco Dewar, del microondas, de la máquina de coser y del cristal de seguridad. Vamos allá.
El “frasco Dewar”, tal y como se llamaba en 1890, nunca fue patentado por su inventor, el físico británico James Dewar. Hay que decir que Dewar fue el primer hombre que licuó el oxígeno en una carrera con Heike Kamerling Onnes. Este último quedó muy desolado, pero siguió trabajando y desarrolló técnicas para llegar a licuar el helio (a nada menos que -269 ºC), descubrir la superconductividad y llevarse un bonito Nobel en 1913.
Pero continuemos con el frasco y su inventor. Lo consideraba como un revolucionario avance al servicio de la comunidad científica. Construyó un recipiente con las paredes interior y exterior de cristal en un espacio donde se había hecho el vacío. Para reducir todavía más la transferencia de calor recubrió con plata la parte interior (el vacío elimina la propagación de calor por conducción y las paredes recubiertas con plata eran para evitar la pérdida de calor por radiación).
Los científicos lo utilizaban los frascos Dewar para guardar vacunas y sueros a temperaturas estables e incluso transportar peces tropicales raros.
Los recipientes los fabricaba un soplador de vidrio profesional, Reinhold Burger, socio de una firma berlinesa especializada en aparatos científicos de cristal. Fue Burger quien comprendió las aplicaciones del frasco, añadiendo una parte metálica fuera que protegía las paredes de cristal.
Al buscar un nombre para su recipiente y, con intención de dar publicidad, Burger promovió un concurso en el que ofrecía un premio en metálico para la sugerencia más imaginativa. La palabra vencedora fue “Thermos” que significa “calor” en griego.
En 1906 un hombre de negocios americano llamado William B. Walker quedó impresionado por el termo y tres meses después lo importaba a EEUU. Excursionistas, cazadores y amas de casas los compraron con tanta rapidez que Walker adquirió la patente alemana para fabricarlos en su propia empresa.
Los expertos dicen que su aceptación en actividades industriales fue tan rápida porque personalidades notables, algunos de los cuales le dedicaron elogios, lo utilizaron. El presidente William Taft lo utilizaba en la Casa Blanca, sir Ernest Shackleton se lo llevó al Polo Sur, el teniente Robert Peary llegó al Polo Norte con un termo en su equipo, lo mismo que sir Edmund Hillary en su conquista el Everest, así como acompañaron en sus vuelos a los hermanos Wright y al conde Zeppelin.
Hoy todavía puede observarse el frasco original de Dewar en la Royal Institution, en Londres.
El magnetrón es el tubo que produce energía de microondas. Fue un elemento esencial en la construcción del RADAR. Los científicos pretendían frustrar los planes de los nazis y fue un elemento que contribuyó decisivamente a la defensa de Gran Bretaña durante la Segunda Guerra Mundial.
Un día de 1946, un ingeniero de la Raytheon Company llamado Percy Spencer, probaba un tubo magnetrón cuando metió la mano en el bolsillo donde guardaba una tableta de chocolate y encontró que se había derretido hasta convertirse en una masa pegajosa. Spencer sabía que los magnetrones generaban calor, pero él no había notado calor alguno. Aun así, ¿podía el calor del magnetrón ser la causa?
No estaba preocupado por la mancha en sus pantalones, sino intrigadísimo por todo aquello. Así que envió a buscar una bolsa de granos de maíz, los puso cerca del magnetrón y a los pocos minutos obtuvo palomitas en el suelo del laboratorio. A la mañana siguiente, llegó al laboratorio con una docena de huevos frescos. Puso uno de ellos en un recipiente con un agujero que alineó con el magnetrón. Un colega suyo, curioseando, se acercó demasiado y se encontró con la cara salpicada de huevo. Spencer comprendió inmediatamente que el huevo se había cocido de dentro a fuera y la presión lo había hecho estallar. La pregunta era, ¿por qué no otros alimentos?
El resto, es historia.
En el año 1830 hombres y mujeres cosían a mano. Un sastre experto podía dar unas treinta puntadas por minuto. Pues bien, la primera máquina, por tosca e ineficiente que fuese, lograba doscientas. Esa máquina, que efectuaba una puntada simple de un solo hilo, la produjo aquel año Barthélemy Thimonnier, un sastre de Lyon. La velocidad de dicha máquina impresionó tanto al gobierno que, al poco tiempo, tenía ochenta máquinas trabajando haciendo uniformes militares. Y así fue hasta que una multitud airada formada por sastres profesionales que consideraban la máquina una amenaza a su subsistencia asaltó la fábrica de Thimonnier destruyendo todas sus máquinas. Estuvieron, incluso, a punto de matarlo y nuestro hombre tuvo que huir a la ciudad de Amplepuis, donde murió en la pobreza.
La historia continúa en Boston. Elias Howe era un mecánico que trabajaba para sustentar a su esposa y tres chiquillos. Un día oyó a su jefe decir a un cliente que quien inventara una máquina de coser tendría asegurada una fortuna. La idea se convirtió en obsesión para Howe. Primero, observó las manos de su esposa mientras cosía. Fracasó en un intento de reproducir dichos movimientos, pero ideó un nuevo tipo de puntada no menos resistente y dentro de las posibilidades del diseño mecánico.
Patentó su máquina de coser en 1846 y empezó a mostrarla a fabricantes. Quedaron impresionadísimos por sus 250 puntadas por minuto, pero ante el precio y las amenazas de grupos organizados por sastres y modistas no se atrevieron a ayudarlo. Empobrecido y desilusionado se embarcó con su familia a Inglaterra. Dos años después volvía a EEUU y se sobresaltó al ver que las tiendas vendían máquinas como las suyas por unos 100 dólares. Así que procedió a impugnar las patentes de varios fabricantes, entre ellos, otro mecánico de Boston llamado Isaac Singer.
La máquina de Singer era superior a la de Howe, pero la hacía la puntada que este último había patentado. Singer se negó a llegar a un acuerdo amistoso con Howe. A sus abogados les dijo: “Me importa un pito el invento. Lo que yo persigo es el dinero”. Y por si fuera poco, mientras el caso se eternizaba en los tribunales, apareció otro inventor llamado Walter Hunt que había ideado una maquina de coser 11 años antes que Howe. Este Walter Hunt era un inventor de lo más prolífico: otro de sus inventos era el famoso imperdible que había creado en tres horas (vendió los derechos por 400 dólares para pagar una deuda de 15). ¡Pobre Hunt!: no la había patentado temiendo dejar sin trabajo a los sastres.
El juez que se ocupaba del caso decidió que Singer debía compartir el dinero, pero no con Hunt, sino con Howe. Por cada máquina de coser fabricada, Howe recibiría un royaltie. A partir de ahí empezó a cobrar del orden de 40.000 dólares por semana. Murió a los 48 años. Lo que más lamentó fue que su esposa, que durante tanto tiempo le había apoyado y que jamás dudó de las posibilidades comerciales de la máquina de coser, hubiese muerto antes que él ganara un céntimo por su invento.
Son estas historias donde las personas quedan “retratadas”, ¿no os parece?


Por cierto, si os interesa mucho una historia más extensa de las máquinas de coser no os perdáis 1, 2 y 3, de donde he sacado el gráfico anterior. Muy informativo.
Irónicamente, el descubrimiento del cristal de seguridad fue debido a un accidente. En 1903, un químico llamado Édouard Benedictus subió a una escalera en su laboratorio para buscar unos reactivos en un estante e inadvertidamente hizo caer un frasco de cristal. Oyó cómo se rompía pero, al mirar al suelo, observó cómo los fragmentos continuaban más o menos unidos y mantenían la forma del recipiente.
Al interrogar a un ayudante, Benedictus se enteró que había contenido una solución de nitrato de celulosa, un plástico líquido que se había evaporado y que, al parecer, había depositado en el interior una delgada capa. Puesto que parecía limpio, el ayudante no lo había limpiado y lo había devuelto directamente al estante. Benedictus escribió una nota, pero olvidó el incidente.
La misma semana de ese descubrimiento, un periódico de París publicaba un artículo sobre la reciente racha de accidentes automovilísticos, y cuando leyó que casi todos los conductores gravemente heridos lo eran por causa de los cortes le llegó la inspiración: De pronto, apareció ante mis ojos la imagen del frasco roto. Me levanté de un salto, corrí hacia mi laboratorio y me concentré en las posibilidades prácticas de mi idea.
Estuvo 24 horas seguidas experimentando con capas de líquido que aplicaba a cristales que luego rompía: La tarde siguiente había producido mi primera pieza de Triplex (cristal de seguridad) que se presentaba lleno de promesas para el futuro. Se trataba de dos láminas de cristal que encerraban una lámina de celulosa entre ellas.
¿Pensáis que los constructores de coches se mostraron interesados por dichos cristales? Pues no: decían que la seguridad en la conducción dependía, sobre todo, de las manos del conductor y no del fabricante. De hecho, se habían incorporado medidas de seguridad para prevenir accidentes, pero no para minimizar los daños si se producía.
La primera aplicación de aquel cristal fue en las máscaras de gas. Después que los fabricantes de coches examinaran los buenos resultados en los campos de batalla, la principal aplicación pasó a ser, efectivamente, los parabrisas de los coches.
Algunas personas de determinada edad, no es mi caso, pueden recordar que los parabrisas de los automóviles se volvían amarillos con el tiempo y eso era porque el nitrato de celulosa se vuelve amarillo con la luz del Sol. Más tarde se cambió por el acetato de celulosa, que no se volvía tan amarillo, pero que no funcionaba muy bien en determinados rangos de temperatura y producía una neblina. Investigaciones posteriores desarrollaron un polímero completamente sintético: las resinas de polivinilbutiral. Desde 1939 este fue el material empleado para los cristales de los parabrisas de los coches, aviones, etc.
No obstante, esto no solucionaba todos los problemas. En caso de rotura, el contacto con la parte interior del parabrisas podía producir cortes en la piel. Para prevenirlo, se decidió añadir una segunda capa del plástico central en la parte interior. En 1987 se instaló en algunos coches a modo de prueba y los resultados fueron muy prometedores. En una colisión frontal, la cabeza de una mujer golpeó contra el parabrisas que tenía esta nueva capa. Sufrió una fuerte contusión pero no tuvo cortes en la cara ni en la cabeza.
Y todo ello gracias a un frasco que cayó accidentalmente y que no había sido limpiado.

martes 13 de enero de 2009

Una perlita de Gabinete en el MEF ...!

La Municipalidades que tienen suscrito convenios de Administración de Recursos con Organismos Internacionales, aprobado mediante Acuerdos de Concejo veran como traba a la gestion que realizan, en vista que la Ley Nº 29289, publicado en el Diario el Peruano el 11 de diciembre del 2008 no menciona a los Gobiernos Locales de la autorización para la celebración de convenios con organismos internacionales.

Por otro lado mediante el D.S. Nº 184-2008-EF publicado el 01 de enero del 2009, se aprueba el Reglamento del Decreto Legislativo Nº 1017 – Ley de Contrataciones del Estado, y que a la letra dice “Capitulo IX, “Artículo 89º.- Encargo a Organismos Internacionales
1. Los convenios de encargo se aprueban para el caso de las Entidades del Gobierno Nacional, mediante resolución suprema refrendada por el Ministro del Sector correspondiente, y mediante Resolución del Titular en el caso de Organismos Constitucionalmente Autónomos. En el caso de los Gobiernos Regionales y Locales, los
convenios se aprueban mediante Acuerdo del Consejo Regional o Municipal, respectivamente…”

Y para terminar de confundir a quienes tenemos la responsabilidad de dar resultados a la comunidad, mediante el Decreto de Urgencia Nº 003-2009 publicado el 09 de enero del 2009, se Decreta en el Articulo 2º de la citada norma que “ los proyectos de inversión que se encuentren ejecutando a través de convenios de administración de recursos, costos compartidos y modalidades similares y que requieran de su continuidad en el año 2009, no se encuentran dentro del alcance de la obligación de depositar recursos de la fuente de financiamiento Recursos Ordinarios al Tesoro Publico, a que hace referencia el ultimo párrafo de la Sexta Disposición Final de la Ley Nº 29289, Ley de Presupuesto del Sector Público para el año fiscal 2009. Entiéndase por ejecución a los proyectos de inversión que cuenten por lo menos con expediente técnico culminado y estén en proceso de selección convocado al 31 de diciembre de 2008”. Esto si es un caos el mismo ministerio de economia y finanzas no se pone de acuerdo para emitir una norma.

Teniendo en consideración los párrafos precedentes, en la cual se aprecia por un lado la facultad que tienen los Gobiernos Locales de celebrar convenios con organismos internacionales y por otro lado esta facultad no esta siendo considerada en la Ley Nº 29289, Ley de Presupuesto del Sector Público para el año fiscal 2009 y siendo por tanto de interés de las Municipalidades continuar con la ejecución de los convenio celebrado con anterioridad a la citadas normas, sugiero requerir la opinión desde el punto de vista presupuestal a la DNPP, teniendo en cuenta que el nuevo Reglamento de la Ley de Contrataciones y Adquisiciones del Estado es la norma especializada en dicho rubro, con la finalidad de seguir ejecutando los convenios específicos, a fin de que se pueda cumplir con los objetivos vecinales que las municipalidades han programado y plasmado en sus Planes de Desarrollo Concertado, sus Plan Operativos Institucionales y los Presupuestos Institucionales de Apertura para el ejercicio fiscal 2009.
Amigos me gustaria saber de su opinión sobre el tema ... !

martes 25 de noviembre de 2008

Lo que determina la buena salud

Los factores sociales, más que los genéticos, son los responsables de las enormes diferencias en la salud y expectativa de vida en todo el mundo.

Las circunstancias sociales en las que nace un niño serán la clave de su salud.
Esa es la conclusión de un informe llevado a cabo por la Organización Mundial de la Salud (OMS) sobre los factores determinantes de la salud.
Tal como señala el documento "la injusticia social está matando a gente a gran escala".
Por ejemplo, afirma, un niño que vive en un suburbio desaventajado de Glasgow, Escocia, vivirá en promedio 28 años menos que un niño que vive en un suburbio vecino, pero afluente, de la misma ciudad.
Es sabido que la riqueza de un país es un factor muy importante para determinar la salud y expectativa de vida de la población.
Pero lo que no se sabe es porqué existen discrepancias como las del ejemplo de Glasgow.
Es decir, ¿por qué algunos países pobres tienen estándares de salud más altos que algunos países ricos? O ¿por qué gente en distintas regiones del mismo país pueden tener perfiles de salud tan distintos?
Inequidades
El informe, realizado durante tres años, fue llevado a cabo por un panel de expertos que forman la Comisión de Determinantes Sociales de Salud de la OMS.
"India y Sri Lanka son naciones de bajos ingresos y a pesar de esto tienen estándares de salud notablemente buenos", dijo Michael Marmot, presidente de la Comisión.
La combinación tóxica de malas políticas y mala economía es, en gran medida, responsable del hecho de que la mayoría de la gente en el mundo no pueda gozar de la buena salud que le es biológicamente posible
Michael Marmot, OMS
"Por ejemplo, la salud en Sri Lanka es considerablemente mejor que la salud de los rusos, y esto a pesar de que Rusia tienen ingresos mucho más altos que Sri Lanka".
Las diferencias no sólo son entre países, sino también dentro de los países, dice la OMS.
Por ejemplo, en Londres, la expectativa de vida en el afluente suburbio de Hampstead es 11 años mayor que en el vecino suburbio de St Pancras.
El informe también muestra que una niña en el Lesotho, África, vivirá en promedio 42 años, mientras que una niña en Japón, llegará a los 83 años.
En general, afirma el estudio, en casi todos los países, las circunstancias socioeconómicas en la que nace una persona serán equiparables a sus niveles de salud.
Las diferencias son tan marcadas, agrega, que ni la genética y ni la biología pueden explicarlas.
Combinación tóxica
La OMS afirma que "la combinación tóxica de malas políticas y mala economía es, en gran medida, responsable del hecho de que la mayoría de la gente en el mundo no pueda gozar de la buena salud que le es biológicamente posible".
Las desigualdades de salud se dan tanto entre países como dentro de éstos.
Es necesario, dice el documento que los gobiernos analicen el impacto que sus políticas están teniendo en la salud de sus habitantes.
"Hay ejemplos de países donde las desigualdades de salud se han reducido -dice Michael Marmot- pero en muchos casos, hemos visto una profundización de estas desigualdades".
Es por eso, agrega, que si no se toman medidas ahora la injusticia y desigualdad seguirá aumentando en el mundo.
"El mensaje principal de nuestro informe es que las circunstancias en que la gente nace, crece, vive, trabaja y envejece tienen un impacto enorme en su salud", afirma Michael Marmot.
Agrega que "confiamos demasiado en la intervención médica como forma de aumentar nuestras expectativas de vida".
"Pero una forma más efectiva para lograr vivir más sería que la salud y la igualdad sanitaria fueran los indicadores del desempeño de un gobierno".
La clave está en la educación, el acceso a viviendas, el control del consumo de alimentos chatarra y la protección de la seguridad social, dice el experto.
"La gente necesita tener la oportunidad y la posibilidad de tomar el control de su vida, pero para lograrlo es necesario que las condiciones en que vive sean las correctas", concluye Michael Marmot.

miércoles 1 de octubre de 2008

Asi queremos comprar la Moto ... !

Quiero comenzar afirmando que, Como nos venden la moto, en mi opinión, es como nos gusta comprar la moto …!, pues la lectura encargada por nuestro elocuente y motivador profesor de Medios de Comunicación, Hegemonia y Gobernabilidad, Dr. Mirko Lauer, nos obliga a ver nuestro entorno, en el mundo en el que actualmente vivimos y como somos protagonistas de una sociedad que se deja manipular por unos cuantos.

Noam Chomsky e Ignacio Ramonet, hacen gala de un análisis del poder de los medios de comunicación y el comercio de información, y de cómo estos se apropian de nuestras conductas para vivir un mundo que probablemente no es nuestro.

El primero hace un análisis en donde afirma que la democracia actual no es lo que realmente debería ser y como el Control de los medios de comunicación, nos hacen creer que nuestra sociedad es mejor. Haciendo referencia a Walter Lippmann quien parte a la sociedad en dos, precisa que la democracia es el ejercicio del poder de los primeros, un trinomio perfecto formado por empresario-dinero, políticos e intelectuales, la clase especializada, diría yo “clase culta” que abusa del poder y manipula a los segundos, a las masas, la mayoría bien llamada rebaño desconcertado, los que no dicen nada, no hacen nada, probablemente, aún sabiendo que es lo que sucede, pero que ante la comodidad aceptan que mejor es que exista quien nos diga que hacer. Es así que "los especialistas" se aprovechan de la ignorancia y/o conformidad de las mayorías para confundirlas y les forman la opinión que desean lograr.

Nos pone como ejemplo del control de los medios y formación de una opinion como el Presidente de los Estados Unidos, Woodrow Wilson modificó y/o manipuló la conducta de una sociedad pacífica en una "sociedad patriótica", convencida de participar en la primera Guerra Mundial en “defensa de la libertad”, todo ello a través de abundante propaganda de Estado.

Sin embargo, Chomsky explica que hay un grupo de individuos que a pesar de ser seducidos por abundante propaganda con la finalidad de controlar su pensamiento y por consiguiente crear conformidad, se juntan para formar grupos antitontos útiles, como podrían ser los grupos de ecologistas, los feministas, etc., y se van dando cuenta que están en crecimiento. Ante tal situación la clase especializada responde generando las condiciones para que la sociedad en su conjunto se pongan en contra del grupo de antitontos útiles, quienes supuestamente generan el desorden en un estado de derecho. Ante una situación de crisis social, económica que pudiera hacer salir al rebaño desconcertado de su inacción, los grupos especializados hacen uso de su poder para crear enemigos, generar miedo, etc., lo cual permite distraer la atención del real problema. Ejemplos, Bush contra Saddam Hussein, El Bloqueo economico a Cuba, etc. El autor termina pidiendo a la sociedad que luche por la libertad, pues de continuar con la pasividad terminaremos viviendo en un mundo totalitario donde continuemos siendo manipulados, limitados y por consiguiente alienados, sin esperanza de retorno a una mejor sociedad.

Ignacio Ramonet, con su concepto de Pensamiento único y nuevos amos del mundo, describe como el mundo es dominado por unos cuantos. Precisa en una encuesta publicada acerca de los 50 hombres mas influyentes del planeta no se encuentra ningún Presidente, Ministro o Político de ningún país, y que el mas influyente es nada menos que Bill Gates, ya sea para beneplácito de unos o desdicha de otros, con su participación, a través de la informática como el nuevo amo del mundo, este se ha globalizado, diría yo ha consolidado su antigua y débil globalización; y como lo dice Ramonet, este nuevo amo del mundo, es inmaterial, inmediato, permanente y planetario. Con ello se ha evidenciado una explosión de los Mercados Financieros y las redes de información.

El pensamiento único es el capitalismo, y ello postula los siguientes principios que la economía precede a la política, el mercado la mano invisible se encarga de mantener el mundo a flote, la competencia y la competitividad que regulan el mercado, el libre intercambio sin limites, la mundialización, la división del trabajo, la desreglamentación, la privatización, la liberalización., etc. Todo ello estimula a que grandes empresas acumulen mas dineros y poder que los Gobiernos. En este contexto, las empresas con mas poder en el planeta, sin dejar de lado a china se encuentran en Estados Unidos y Japón, ellos son los amos del mundo.

Bajo ese sistema en el cual se desenvuelve nuestra vidas cotidianas, es necesario hacer un análisis de la actuación de los medios de comunicación. El autor describe que la mayor cantidad de violencia, es motivo de que muchas personas, en especial niños sufran de trastornos que pueden conducir a crímenes y suicidios. Nos convierte en seres menos sensibles ante el consumo indiscriminado de eventos de violencia que los medios de comunicación nos alimentan. Otro aspecto que expone, al igual que Chomsky, esta relacionado con la manipulación que la clase especializada crea con las nuevas formas de pensar, sustentado ello en la abundante propaganda, mensajes subliminales, de las cuales somos victimas, de esa forma, esta clase nos induce a vivir una vida que no es nuestra, a consumir mas.

El control esta dado a todo nivel en nuestras vidas cotidianas, gracias al avance tecnológico, cada vez somos mas fácil de hallar, cámaras, celulares, etc. Según Ramonet hay un caos en lo que se refiere a la información, los conceptos de veracidad y actualidad se basan en el número de fuentes que lo confirmen, lo cual exige que para que un hecho sea creíble deba ser propalado por muchos medios.

Ramonet termina su texto, precisando que actualmente corremos el riesgo que el poder siga siendo ejercido por unos cuantos y plantea como solución el de transformar la actual democracia que se sustenta en los poderes, de mas a menos, como es la economía, medios, política y televisión a una democracia en donde el poder principal sea ejercido por la política y la consideración de todos.

La lectura me hace pensar nuevamente lo que decía al principio vivimos una vida que no es nuestra, somos resultado de lo que nuestra sociedad quiere que seamos y ciertamente me ayuda a comprender que somos los mas pero sin dinero y poder para contribuir al cambio para no ser uno contra el mundo. Interesante lectura, sólo que pienso que no hay aún la formula de como hacer para que los planteamientos de los autores se puedan hacer realidad.

martes 30 de septiembre de 2008

De los signos de puntuación

Este texto fue tomado del "Esbozo..." de la Real Academia Española, que es poseedora los derechos de autor ...

a) Hay necesidad de signos de puntuación en la escritura, porque sin ellos podría resultar dudoso y oscuro el significado de las cláusulas. Los que se usan en castellano son estos: coma (,), punto y coma (;), dos puntos (:), punto final (.), puntos suspensivos (...), principio de interrogación (¿), fin de interrogación (?), principio de admiración (¡), fin de admiración (!), paréntesis ( ), diéresis o crema ( ¨ ), comillas (« »; "), guión (-), raya (—), dos rayas (= ). La coma, los puntos y paréntesis indican las pausas más o menos cortas que en la lectura sirven para dar a conocer el sentido de las frases; la interrogación y la admiración denotan lo que expresan sus nombres, y la segunda, además, queja, énfasis o encarecimiento; la diéresis sirve en unos casos para indicar que la u tiene sonido (§ 1.8.1A, 2.°) y en otros se puede emplear para deshacer un diptongo; las comillas señalan las citas, o dan significado especial a las palabras que comprenden; el guión es signo de palabra incompleta; la raya lo es de diálogo, o de separación de palabras, cláusulas o párrafos; las dos rayas solo se usan ya en las copias para denotar los párrafos que en el original van aparte.

b) De la coma. 1.° El nombre en vocativo llevará una coma detrás de sí cuando estuviere al principio de lo que se diga, y en otros casos la llevará antes y después; p. ej.: ¡Cielos, valedme!; Julián, óyeme; Repito, Julián, que oigas lo que te digo.

2.° Siempre que en lo escrito se empleen dos o más partes de la oración consecutivas y de una misma clase, se separarán con una coma para que al leerlas haya de hacerse una leve pausa que separe su sentido, a excepción de los casos en que mediare alguna de las conjunciones y, ni, o; como Juan, Pedro y Antonio; sabio, prudente y cortés; vine, vi y vencí; NI el joven NI el viejo; bueno, malo o mediano.

3.° Divídanse con ella los varios miembros de una cláusula independientes entre sí, vayan o no precedidos de conjunción: Todos mataban, todos se compadecían, ninguno sabía detenerse; Al apuntar el alba cantan las aves, y el campo se alegra, y el ambiente cobra movimiento y frescura.

4.° Cuando una oración se interrumpe, ya para citar o indicar el sujeto o la obra de donde se ha tomado, ya porque se inserta como de paso otra que aclara o amplía lo que se está diciendo, tales palabras, que suspenden momentáneamente el relato principal, se encierran entre dos comas; v. gr.: La verdad, escribe un político, se ha de sustentar con razones y autoridades; Los vientos del sur, que en aquellas abrasadas regiones son muy frecuentes, ponen en grave conflicto a los viajeros.

5.° Por igual motivo suelen ir precedidas y seguidas de coma las expresiones esto es, es decir, en fin, por último, por consiguiente, sin embargo, no obstante y otras parecidas: La enfermedad parece grave, es decir, más grave de lo que esperábamos: Tales incidentes, sin embargo, no se repitieron por entonces.

6.° Cuando se invierte el orden regular de las oraciones de la cláusula, adelantando lo que había de ir después, debe poner-se una coma al fin de la parte que se anticipa; v. gr.: Donde interviene conocerse las personas, tengo para mí, aunque simple y pecador, que no hay encantamiento alguno. Como el orden regular de este ejemplo de Cervantes, Quijote, I, 37, seria: No hay encantamiento alguno donde interviene conocerse las personas, importa para la claridad que se haga una breve pausa en personas, la cual se indica con la coma. Pero es de advertir que en las transposiciones cortas y muy perceptibles no se ha de poner esta señal.

c) Del punto y coma. 1.° Cuando los miembros de un período constan de más de una oración, por lo cual o por otra causa llevan ya alguna coma, se separarán con punto y coma unos 6 otros; por ejemplo: Vinieron los aquilones de noviembre, glaciales y recios; arrebataron sus hojas a los árboles, llevándolas, ya rodando por la tierra, ya volando entre nubes de grueso polvo. se guareció el rabadán en su cabaña, y el labrador en su alquería; la nieve, descendiendo espesa sobre el monte y el valle, borró los matices del suelo, toda la variedad riquísima de la Naturaleza.

2.° En todo período de alguna extensión se pondrá punto y coma antes de las conjunciones adversativas mas, pero, aunque, etc.; verbigracia: Salieron los soldados a media noche y anduvieron nueve horas sin descansar; pero el fatal estado de los caminos malogró la empresa. Cuando la cláusula sea corta, bastará una simple coma antes de la conjunción; como en Vendrá, pero tarde; Lo hizo, aunque de mala gana.

3.° Siempre que a una oración sigue, precedida de conjunción, otra oración que, en orden a la idea que expresa, no tiene perfecto enlace con la anterior, hay que poner al fin de la primera punto y coma, según lo aclarará el ejemplo siguiente: Pero nada bastó para desalojar al enemigo, hasta que se abrevió el asalto por el camino que abrió la artillería; y se observó que uno solo, de tantos como fueron deshechos en este adoratorio, se rindió a la merced de los españoles (Solís, Historia de Nueva España, III, 7). Si después de la palabra artillería solo se pusiese coma, la oración y se observó, etc., vendría regida de la preposición hasta y cambiaría el sentido.

d) De los dos puntos. 1.° Cuando se sienta una proposición general y en seguida se comprueba y explica con otras oraciones, se la separa de estas por medio de los dos puntos; como, por ejemplo: No aflige a los mortales vicio más pernicioso que el juego: por él gentes muy acomodadas han venido a parar en la mayor miseria, y aun en el patíbulo; por él, además del caudal, pierde el hombre la vengüenza y hasta la estimación de sí propio.

2.° Cuando a una o varias oraciones sigue otra que es consecuencia o resumen de lo que antecede, esta se ha de separar con dos puntos, como en el ejemplo que sigue: Aquel que por sus riquezas y esplendor fue tan aplaudido como envidiado cuando entraba triunfante por las puertas de Constantinopla, y cuyo nombre era respetado y temido desde la capital del Imperio hasta el confín de los arenales de la Líbia, murió ciego, pobre, olvidado y mendigando su alimento de puerta en puerta:¡raro y espantoso ejemplo de las vicisitudes de la fortuna!

3.° En los decretos y sentencias, bandos y edictos se ponen dos puntos al final de cada motivo o fundamento de la resolución, aunque estos van en párrafos distintos y principian con letra mayúscula. En certificaciones y memoriales también se ponen dos puntos antes de ciertos párrafos con letra inicial mayúscula.

4.° Citando palabras textuales, se han de poner dos puntos antes del primer vocablo de la cita, el cual suele principiar con mayúscula; v. gr.: Cicerón en sus Oficios dice a este propósito lo siguiente: No hay cosa que tanto degrade al hombre como la envidia.

5.° También se emplean los dos puntos después del Muy señor mío y otras expresiones semejantes con que se suele dar principio a las cartas; v. gr.: Muy señor mío: Sirvase usted tomar a su cargo, etc.; Amigo mío: En contestación a la estimada de usted, etc.

e) Después de los dos puntos se escribe indistintamente con letra mayúscula o minúscula el vocablo que sigue.

f) Del punto. 1.° Se pone punto cuando el período forma sentido completo, en términos de poderse pasar a otro nuevo sin quedar pendiente la comprensión de aquel. Es la mayor pausa sintáctiva que la ortografia señala. En la lectura, la duración de la pausa indicada por el punto puede variar más o menos, según el sentido y la interpreteación del lector; pero en todo caso, es mayor que la que señalan la coma y el punto y coma. En la escritura, se le llama punto y seguido (o punto seguido), cuando el texto continúa inmediatamente después del punto en el mismo renglón, o en el siguiente sin blanco inicial; y punto y aparte (o punto aparte), cuando termina párrafo, y el texto continúa en otro renglón más entrado o más saliente que los demás de la plana. Por último, punto final es el que acaba un escrito o una división importante del texto (parte, capítulo, etc.).

2.° Resta advertir que en toda clase de escritos suelen hacerse después del punto final ciertas separaciones o divisiones llamadas párrafos, cadauna de las cuales ha de empezar en renglón distinto de aquel en que acabe el anterior, y más adentro que las otras líneas de la plana. Deben principalmente usarse tales divisiones cuando se va a pasar a diverso asunto, o bien a considerar el mismo desde otro aspecto.

g) De los puntos suspensivos. 1.° Cuando conviene al escritor dejar la oración incompleta y el sentido suspenso, lo denota con los puntos suspensivos; v. gr.: Él concitó la plebe contra los patricios; él acaudilló y juramentó a los mozos más corrompidos y perversos de la República para subvertila con su auxilio; él subornó con oro y con promesas... Pero ¿a qué repetir lo que a todos es notorio?

2.° Si en una cláusula de completo sentido gramatical se necesita pararse un poco, expresando temor o duda, o para sorprender al lector con lo inesperado de la salida, se indicará la pausa con puntos suspensivos; v. gr.: ¿Le diré que ha muerto su padre?... No tengo valor para tanto; Se citó a junta, distribuyéronse centenares de esquelas, y llegamos a reunirnos... cuatro personas.

3.° También se usan dichos puntos cuando se copia algún texto o autoridad los cuales no hace al caso insertar integros, indicando así lo que se omite.

h) De la interrogación y la admiración. 1.° Los signos de interrogación y de admiración se ponen al principio y al fin de la oración que deba llevarlos: ¿Dónde estás?; ¿A qué vienes?; ¿Te veré mañana?; ¡Qué assombro!; ¡Ay de mí!

2.° Si las oraciones con interrogación o admiración son varias, breves y seguidas, no hay necesidad de que, exceptuada la primera, empiecen con mayúscula: ¿Dónde has estado?, ¿qué has hecho en tantos dias?, ¿como no te pusiste en caminho, así que recibiste mi carta?; ¡Cuánto engaño!, ¡cuánta perfidia!, ¡qué impudencia!

3.° Cuando lo escrito después de la interrogación o la admiración fuere complemento de la pregunta o de la frase admirativa, no comenzará con letra mayúscula: ¿Digo yo que no tengas razón?, contestó Blas a Diego; ¡A las armas!, gritaron todos.

4.° El signo de principio de interrogaciõn o admiración se ha de colocar donde empieza la pregunta o el sentido admirativo, aunque allí no comience el período; v. gr.: Privado del racional discurso, ¿que es el hombre sino una criatuva desvalida, inferior a los brutos? Y si la caprichosa fortuna lo encumbra en alto puesto, ¡cuántas lágrimas y ruina y sangre le cercarán en torno!

5.° El signo de principio de interrogación o admiración refleja el movimiento de la entonación en las frases de este tipo, da claridad a la escritura, y no debe suprimirse por imitar, con mal acuerdo, la ortografia de lenguas extranjeras, que solo usa el signo final.

6.° Hay cláusulas que son al par interrogativas y admirativas, y en ellas podrá ponerse nota de admiración al principio y de interrogación al fin, o viceversa: ¡Que esté negado al hombre saber cuándo será la hora de su muerte? ¿Qué persecución es esta, Dios mio!

i) Del paréntesis. 1.° Cuando se interrumpe el sentido y giro del discurso con una oración aclaratoria o incidental y esta es larga o tiene conexión escasa con lo anterior, se encierra dentro de un paréntesis, como en el siguiente ejemplo: Acostados todos en un género de lechos que rodeaban la mesa (pues los romanos comían tendidos y soslayado el cuerpo sobre el codo izquierdo), empezó a echarles en cara la tibieza de su fe, etc.

2.° En este ejemplo se ha puesto como después del paréntesis porque allí finaliza el miembro del periodo con que va unida la oración comprendida en el paréntesis; y al fin de él o dentro se ha de usar, además, la pontuación que la cláusula necesitare. Cuando el paréntesis termine la cláusula de que depende, el punto final irá fuera.

3.° En las obras dramáticas suele encerrarse entre paréntesis lo que los interlocutores dicen aparte. Para que tales paréntesis no se confundan con otros convendría valerse de los rectangulares, en esta forma [ ], que algunos impresores usaban en el siglo pasado. El punto final de los apartes va colocado dentro del paréntesis.

4.° Empléase también el paréntesis curvo para encerrar en él noticias o datos aclaratorios, explicaciones de abreviaturas, etc.; y el rectangular, para indicar en la copia de códices o inscripciones lo que falta en el original y se suple conjeturalmente. Ejemplos: El hijo del rayo de guerra, Carlos V (D. Juan De Austria); Perdió Boabdil a Granada en la hégira 897 (1492); Imp(eratori) Caes(ari) [Nervae] Traiano [Aug(usto)] p(ontifici) m(aximo). etc.




1.8.6 De la diéresis o crema. — El uso de la diéresis solo es preceptivo para indicar que ha de pronunciarse la u en las combinaciones gue, gui: pingüe, pingüino, argüir /ar.gu.ír/. Véase el § 1.8.1A, 2.°. Queda a salvo el uso discrecional cuando, por licencia poética o con otro propósito, interese una pronunciación determinada 50.



1.8.7 De las comillas. — a) Para distinguir las palabras sobre las cuales quiere el que escribe llamar particularmente la atención del lector, se sublayan en lo manuscrito; y en lo impreso se ponen de letra cursiva, y a veces con versales u otras que resalten por su figura o su tamaño. Se practica lo mismo con las voces o citas en idioma extranjero, con el texto literal de citas en castellano, con los títulos de libros y con las dicciones y cláusulas que en las obras de enseñanza y otras se ponen por ejemplo. Mas cuando las cláusulas de este género tienen alguna extensión o llenan varias líneas, se les suelen poner comillas inversas al principio de cada uno de los renglones que ocupan; v. gr.: Dice un escritor célebre: «El hombre tiene aptitud, por su naturaleza, para habitar en todos los países del mundo: en los arenales del desierto, en los montes más encumbrados, en los climas polares puede vivir y propagarse. No así los animales, que, sujetos a más estrechos límites, perecen fuera de ellos o arrastran vida penosa.»



b) Las comillas simples (‘ ’ o , ’) se usan al principio y ao final de una palabra o frase incluidas como cita o puestas de relieve dentro de un texto entrecomillado más extenso. También se emplean para indicar que una palabra está usada en su valor conceptual o como definición de otra, ejemplo: espiar ‘acechar’.



1.8.8. Del guión. — a) Cada vocablo de por sí, ya simple, como guardia, poner, ya compuesto, como salvaguardia, reponer, se ha de escribir aislado, o con entera separación del que le preceda o siga. Sin embargo, en la escritura hay necesidad muchas veces de dividir una palabra, y entonces se ha de observar lo siguiente:



b) Cuando al fin del renglón no cupiere un vocablo entero, se escribirá solo una parte, la cual siempre ha de formar sílaba cabal. Así, las palabras con-ca-vi-dad, pro-tes-ta, sub-si-guien-te, podrán dividirse a fin de renglón por donde señalan los guiones que van interpuesto en dichas voces, mas no de otra suerte.



c) Esto no obstante, cuando un compuesto sea claramente analizable como formado de palabras que por sí solas tienen uso en la lengua, o de una de estas palabras y un prefijo, será potestativo dividir el compuesto separando sus componentes, aunque no coincida la división con el silabeo del compuesto. Así, podrá dividirse no-sotros o nos-otros, de-samparo o des-amparo.



d) Como cualquiera diptongo o triptongo no forma sino una sílaba, no deben dividirse las letras que lo componen. Así, se escribirá gra-cio-so, tiem-po, no-ti-ciáis, a-ve-ri-güéis.



e) Cuando la primera o la última sílaba de una palabra fuere una vocal, se evitará poner esta letra sola en fin o en principio de línea.



f) Cuando al dividir una palabra por sus sílabas haya de quedar en principio de línea con h precedida de consonante, se dejará esta al fin del reglón y se comenzará el siguiente con la h: al-haraca, in-humación, clor-hidrato, des-hidratar.



g) En las dicciones compuestas de preposición castellana o latina, cuando después de ella viene una s y otra consonante además, como en constante, inspirar, obstar, perspicacia, se han de dividir las sílabas agregando la s a la preoposición y escribiendo, por consiguiente, cons-tan-te, ins-pi-rar, obs-tar, pers-pi-ca-cia.



h) La ch y la ll, letras simples en su pronunciación y dobles en su figura, no se desunirán jamás. Así, co-che y ca-lle se dividirán como aquí se ve. La erre (rr) se halla en el mismo caso, y por ello debe evitarse separar los dos signos de que consta, que habrán de ponerse de esta manera: ca-rre-ta, pe-rro.



i) Cuando los gentilicios de dos pueblos o territorios formen un compuesto aplicable a una tercera entidad geográfica o política en la que se han fundido los caracteres de ambos pueblos o territorios, dicho compuesto se escribirá sin separación de sus elementos: hispanoamericano, checoslovaco, afroantillano. En los demás casos, es decir, cuando no hay fusión, sino oposición o contraste entre los elementos componentes, se unirán estos con guión: franco-prusiano, germano-soviético.



1.8.9 De la ortografia de las palabras extranjeras. — Los nombres propios extranjeros se escribirán, en general, sin ponerles ningún acento que no tengan en el idioma a que pertenecen; pero podrán acentuarse a la española cuando lo permitan su pronunciación y grafía originales: Schlegel o Schlégel, Wagner o Wágner, Schubert o Schúbert; Lyon o Lyón, Windsor o Wíndsor. Si se trata de nombres geográficos ya incorporados a nuestra lengua o adaptados a su fonética, tales nombres no se han de considerar extranjeros y habrán de acentuarse gráficamente de conformidad con las leys generales: París, Berlín, Turín, Nápoles, Támesis. 1.8.10 De la raya. —



1.° Este signo se emplea en los diálogos, como puede verse en el ejemplo siguiente: Maravillado el capitán del valor de aquel soldado, le mandó venir a su presencia y le dijo: —¿Cómo te llamas? — Andrés Pereda, contestó el valiente. — ¿De dónde eres? — De Castilla. — ¿De qué pueblo? — De Bercimuel.



2.° Empléase también al principio y al fin de oraciones intgercalares completamente desligadas, por el sentido, del período en que se introducen: Los celtíberos —no siempre hubían de ser juguetes de Roma— ocasionaron la muerte de los dos Escipiones.



3.° Sirve asimismo para indicar la palabra que se ha de entender suplida dentro de un mismo renglón; ejemplo: Sanar de la enfermedad. —por ensalmo. Secar al aire. —con un paño. Seguir con la empresa. —de cerca. —en el intento. —para Cádiz, etc.



O en renglones diferentes, como en el índice alfabético de un libro:

Verbos: intransitivos.

— transitivos.

— irregulares.

— regulares.



1.8.11. De las dos rayas. — Este signo se usaba para dividir algunas palabras compuestas; actualmente se emplea solo en las copias, para denotar que en el original se pasa a párrafo distinto.



1.8.12. De otros signos auxiliares. — a) Apóstrofo (‘ ). Solía emplearse antiguamente, sobre todo en poesía, colocado a la mayor altura de los palos de las letras, con el fin de indicar la omisión o elisión de una vocal: d’aquel, por de aquel; l’aspereza, por la aspereza; qu’es, por que es. Recientemente, y para evitar dudas al lector, se ha restablecido en algunas reimpresiones de obras antiguas, donde palabras de esta clase aparecen como si fuera una sola; v. gr.: daquel, laspereza, ques.



b) Párrafo (§). Sirvió en lo antiguo para distinguir los diversos miembros de un escrito, y como signatura de pliegos impresos. Ahora se emplea en los libros, seguido del número que corresponda, para indicar divisiones internas de los capítulos: § 12, § 13, etc.



c) Calderón ( ¶ ). Tuvo antiguamente los mismos oficios que el signo anterior. Ahora se emplea en lo impreso para señalar alguna observación especial.



d) Asterisco ( * ). Es una estrellita que se pone sencilla, doble o triple en ciertas palabras del texto, como llamada a nota que en el margen o al pie de la plana va encabezada con el mismo signo. Para igual fin se emplean letras, números, cruces, etc., en vez de asteriscos. En obras de lingüística se coloca delante de las formas cuya existencia se supone sin estar documentada.



e) Llave o corchete ( {} ). Su oficio es abrazar diversas partidas en una cuenta, varios miembros en un cuadro sinóptico, etc., que deben considerarse agrupados y unidos para determinado fin.



f) Manecilla - Puesta al margen o en el texto de un escrito, da a entender que lo señalado por ella es particularmente útil o interesante.

LUNES NEGRO ...

Jorge Chávez Alvarez Presidente Ejecutivo

El imprevisto rechazo de la Cámara de Diputados de EEUU en primera votación al paquete de salvataje financiero por US$ 700 mil millones lanzado por el gobierno de Bush, desató una caída histórica de la Bolsa de Nueva York (-6.98%), con retrocesos enormes para los bancos: Wachovia (-81.6%), Sovereign Bancorp (-72.16%), Nacional City (-63.83%), Merrill Lynch (-19.59%), Lehman Brothers (-17.65%), Bank of America (-17.57%), JP Morgan Chase (-16.01%), Morgan Stanley (-15.19%), Goldman Sachs (-12.53%), etc.

A pesar de una opinión pública americana en contra del salvataje y un sentido común elemental que sugiere lo poco razonable que es pagar los platos rotos de una banca irresponsable, y una dupla gobierno - Reserva Federal incentivadora de una burbuja financiera insensata por más de 8 años, lo cierto es que si no se aprueba el salvataje será ineludible un ciclo recesivo mundial, de impulsos devaluatorios, precios de materias primas en picada, caída de exportaciones e ingresos fiscales.

Las bolsas seguirán a la baja durante la semana, mientras continúe la deliberación en el Congreso norteamericano, la que no podrá pasar de este viernes fecha en la que dicho congreso entrará en receso.

Countdown

Recent Posts